Lembrei-me ontem de uma coisa muito pirosa que queria partilhar convosco.
Sabem aquelas folhinhas com cheiro, de diversos tamanhos e formas que as meninas (e o T.) coleccionavam nos anos 80/90?
Isso por si só já é completamente foleiro, mas algumas delas serviam para escrever umas frases pindéricas do género "Só vou deixar de te amar quando um pintor conseguir reproduzir no quadro o som de uma lágrima a cair".
Já vomitaram? Então fiquem-se com esta, que é do tempo em que a malta começava a aprender inglês e que de tão pirosa que é, até vos vai fazer arrotar a bilis:
"I like caramelo, because pega nos dentinhos. Kiss me com toda a força, i love you aos montinhos!"
5 comentários:
Assim de repente só me ocorre a lapidar frase alemã pop-chunga "aftas doem, dentes idem".
Ai os 80.... :)
A.,
(in)felizmente não tive alemão, por isso não entendo a graçola "aftas doem, dentes idem"... :/
Expilica proféssôr!!
xi... a quantidade de pó q isso n tinha!
Ahhhhhhhhh!
Graças ao Sinhor nunca fui dada a essas frases lamechas.
(mas as folhinhas cheirosas tive e os bloquinhos onde vinham as mesmas, ainda lá continuam)
ahaahaha! estou a rebolar:))
Enviar um comentário